您现在的位置: 台海网 >> 新闻中心 >> 天下 >> 国际  >> 正文

法国华裔姑娘给总统夫人当翻译:学中文是任务

www.taihainet.com 来源: 环球网 用手持设备访问
二维码

原题:林嘉怡 法国总统身后的华裔女孩

   不久前,在法国总统访华期间,一位随行的东方女孩身影不时出现在镜头前、照片上。她是谁,和中国有什么关系?很多人纷纷猜测。而在我国著名侨乡浙江青田和广东汕头,有人一眼便认出了她:“站在总统身后的女孩不是林家的闺女么?”“陪在总统夫人身边的是陈老师的外甥女呀!”骄傲、羡慕之情溢于言表。

   是的,女孩名叫林嘉怡,是来自法国的华三代。几经周折,记者采访了林嘉怡。

  23岁的幸运

   2017年12月末,正在巴黎过寒假的林嘉怡,接到了法国驻北京大使馆的电话。上司告诉她,法国总统将对中国进行国事访问,需要她做随行翻译,她瞬间惊呆了,头脑一片空白。后来,上司告诉她是给总统夫人做翻译,她仍然不敢相信,怎么会如此幸运?要知道,她才23岁呀!

   在西安的兵马俑,北京的故宫、长城、鼓楼、后海、国家博物馆等地,林嘉怡全程陪同了法国第一夫人对中国的考察访问。她的工作是把导游的汉语介绍翻译成法语给总统夫人,再把总统夫人的提问译成汉语给导游,工作的紧张忙碌不言而喻。林嘉怡珍惜其间的每一分钟。每天睡前,她都要把当天的情景再现一遍,总结一下哪些地方可以翻译得更好。临别前,总统夫人对她的工作专门表示了感谢。但林嘉怡还是深刻体验了中国的那句老话:艺无止境。她说,自己进步的空间还很大,需要更多的学习、更多的历练!

随行法国访问团的林嘉怡(左三)

   3天里最激动人心的时刻,是第一天的欢迎晚宴。那天,翻译员同中法两国元首及第一夫人共处一个房间,能够近距离看到他们的神采,真是天大的幸运。“这一瞬间,会成为自己一生中最珍贵的记忆。”林嘉怡说。

上一页 1 2下一页
相关新闻
十九大报告手语翻译“走红” 坚持三个半小时创纪录

十九大报告手语翻译周晔向本报记者讲述创纪录的感受   手语翻译三个多小时 累并兴奋着   周晔(左三)和老师们共同练习“高举中国特色社会主义旗帜,坚持走中国特色社会主义道路,不忘初心,实现中国梦”的手语表达。唐晨 摄   党的十九大开幕后,东城区特教学校的校长周晔火...

拼命考四六级不如买翻译器?大学生们很惶恐

拼命考个四六级 不如买台翻译器?   出国游神器受热捧 大学生们很惶恐   记者 虞南   云南网讯 “虽然我只会一点点英语,泰语只知道‘莎娃迪卡’,但我今年暑期去泰国却一点没感到语言障碍,我在当地和不同地方的人都能交流,旅程也变得更有意思。与往年不一样的是,今年出国带了一款随身携带的翻译器。”才结束了暑期出国游的吴先生,这次收获的不仅仅是照片。...

台湾网友用35字翻译林全辞呈 一小时获7000点赞

台湾网友用35字翻译林全辞呈,一小时获7000点赞。(图片来源:台湾《中时电子报》)   据台湾《中时电子报》报道,台当局“行政院长”林全3日向台湾地区领导人蔡英文请辞,辞呈提到已完成阶段性任务,为利蔡英文人力布局,主动提出请辞。台湾有网友在脸谱网以35字帮林全的辞呈翻...