您现在的位置: 台海网 >> 新闻中心 >> 天下 >> 国内  >> 正文

这组视频说出海归的心里话:武汉莫慌,我们等你(2)

www.taihainet.com 来源: 海外网 用手持设备访问
二维码

视频海外上线持续推进

来自北京、上海、广东、云南、四川、陕西、山东等地的欧美同学会青委会会员自发成立多语种翻译工作组,形成翻译、制作、外宣、综合等小组。视频已相继制作完成,对应版本已在德国、墨西哥等地成功上传至脸书、推特等社交媒体,更多语种视频的海外上线也在持续推进之中。

在参与其中的海归看来,积极传播正能量,汇集国际专业知识并总结经验,努力做好包含防灾、防疫、减灾等在内的国际专业渠道的沟通协调工作,是留学人员在抗击新冠肺炎阻击战中能够发挥作用的重要方向。但与此同时,海归的语言优势、专业特色和国际渠道背景,也能在今后抗击疫情及疫后国际合作减灾工作中扮演重要的角色。

法语视频制作完成后不久,瞿柯就将视频分享给了几位自己的法国好友。作为视频的“首批观众”之一,好友们看完后非常感动,也对武汉有了更多理解。“‘从中能感受到深切的希望,还有鼓励,这很打动人。’一位意大利朋友在看完视频后这样对我说。”

少数民族语言版本传递力量

当记者向他询问具体参与翻译工作的海归有谁时,云南省留学人员联谊会常务理事杨晓冬给出了这样的答案:“海归学长们觉得自己只是做了力所能及、应该做的事情。是谁做的并不重要。”

在欧美同学会青委会几位委员的启发和帮助下,毕业于美国印第安纳大学的杨晓冬还带头组织团队,制作了《武汉莫慌,我们等你》少数民族语言字幕的版本,其中包括苗语、彝语、满语、蒙古语、壮语、景颇语、纳西语、白语等11种少数民族语言。

“不吵”

“不堵车”

“晚上七点像凌晨三点”

“武汉像被按下了暂停键”

这是杨晓冬负责翻译成藏语的几句,病毒笼罩下的阴霾令人心痛,短短几行,他在翻译时却认真揣摩了很久。他相信,按下的暂停键不会延续很长时间,阴霾过后,阳光的温暖定会重新融化这九省通衢的每一个角落。

正如他用苗语所翻译的那句:“别怕,再等一等。”

这些用少数民族语言翻译出来的视频版本,传播出了一份坚定的力量和浓浓的爱意。

冬天总会过去。再相约赏樱,一起吃面,叹一桥飞架南北,登楼远观,烟波江上浩渺无穷。待到春暖花开。

武汉莫慌,我们等你。

本报记者 孙亚慧

《 人民日报海外版 》( 2020年02月19日   第 10 版)

上一页 1 2下一页
相关新闻
微视频丨母行千里儿担忧

央视新闻新媒体原创微视频《母行千里儿担忧》 泪目分享! 岁月静好,何为父母之爱? 是舐犊情深, 是过犹不及,也是儿行千里母担忧。 疫情之下,何为父母之爱?在所有惦念都指向团聚与无恙时,有一种,无问生死,逆家而行,指向别离。 转身,一场舍小家为大家的奔赴,就此启程。 啜泣,一场突如其...

看了76岁军医母亲发来的视频,这位战"疫"老兵忍不住落泪

除夕,还在科室值班的空军军医大学口腔医院影像医学科医生史庆辉,接到驰援武汉的命令后,他立刻拨通了妻子的电话,嘱咐她在家帮自己收拾行囊。半小时后,妻子带来行李。史庆辉与战友们快速完成一小时集结,匆匆踏上征程。 7天后,史庆辉终于抽出时间,拨通母亲的电话。他向母亲报了到武汉后的第一声“平安”后,转身又投入到工作中。 那天休息时,史庆辉看到手机里有...

相隔两根钢轨 这对夫妻却只能视频见面

台海网2月13日讯(海峡导报记者 崔晓旭 通讯员 柯志鸿 文/图)“我们今年没回去,明年争取三个人回家。”姜立飞夫妇本来计划今年回老家过年,一接到疫情令,他们选择了留下。 夫妻二人虽同在铁路单位,却不在同一岗位上坚持工作。丈夫姜立飞,是中国铁路南昌局集团有限公司厦门供电段冠豸山供电工区的一名接触网工。因春节是返乡高峰期,加之响应抗疫号召,作为接触网...

重磅微视频|“手”卫人民

一双手 可以做什么? 这是一场人民战争 一双双手 支撑起战斗的信念 一双双手 凝聚众志成城的力量 一双双手 坚定共渡难关的信念 10日 习近平在北京调研指导新型冠状病毒肺炎疫情防控工作 打好这一场人民战争 我们一定会胜利!

蒋欣录制视频为抗疫加油打气:2020会好起来的!

蒋欣   2月10日,蒋欣在微博上发布视频,向一线医护人员致敬,她发文称:“致敬每一位一线战‘疫’英雄!为了战‘疫’胜利,为了春天到来,聚点滴力量,从你我做起!抗疫行动,我们能赢!” 视频中的蒋欣心系疫情,为医护人员握拳打气,深情地表示:“我们一定能战胜疫情,2020会...