|
|
市民在普希金塑像前吟诵诗歌。徐励摄 6月6日是俄国伟大诗人普希金的生日,每年的这一天,莫斯科普希金广场便成了诗的海洋。从一大清早,直至夜半更深,无数的市民、官员、学生,纷纷带着鲜花来到普希金塑像前,或大声吟诵诗人的不朽作品,或将自己的诗作拿出来相互交流。人们完全沉浸在艺术的氛围之中。这种对诗歌艺术的痴狂,以及对普希金的眷念,虽历经二百多年沧桑,却从未有丝毫懈怠。每一位路经此地的外国人都不禁为俄罗斯人的执着而动容。 尽管人们如此热爱普希金,如此推崇他的诗作,但却少有人知道,普希金生前曾留下一道匪夷所思的禁令——“家族后裔不得写诗!” 后人中没有一位诗人 普希金在世不长,38岁便匆匆结束了自己光辉的一生。身后留下两儿两女,长女玛丽娅·亚历山德罗芙娜,小女纳塔利娅·亚历山德罗芙娜,长子亚历山大·亚历山德罗维奇,次子格里戈里·亚历山德罗维奇。 格里戈里同他父亲一样,英年早逝,身后没能留下骨肉。长子亚历山大向下传了3代,至玄孙亚历山大·格里戈里耶维奇。不幸的是,这位玄孙于1992年意外去世,没有结婚,没有生子。他的老父亲,格里戈里·格里戈里耶维奇异常悲伤地说道:“现在我成了惟一一位普希金直系后裔。我一死,普希金的直系血脉便中断了。”1997年10月17日,还差两个月便84岁的格里戈里·格里戈里耶维奇离开人间。 目前,全球各地大约有250位普希金的后人,他们都是普希金两个女儿的子孙,而且绝大部分是女性。据俄新社报道,在普希金众多的后人中,的确没有一位诗人。只有电气工程师亚历山大·亚历山德罗维奇曾经写过一首诗,献给自己的未婚妻,算是轻微冒犯了一下普希金族人不得写诗的禁令。 家族里的中国血统 据悉,普希金生前非常向往中国,尤其想亲临长城一睹华夏的雄伟壮丽。恐怕普希金做梦也不会想到,他的宿愿被其玄孙女伊丽莎白·杜尔诺沃部分实现了,她嫁给了美国华裔罗德尼·刘。 19世纪中叶,美国空军飞行员罗德尼·刘来到法国。残酷的战争似乎并没有给这位幸运的华裔小伙带来任何创痛。相反,他交了桃花运。在巴黎,罗德尼·刘结识了伊丽莎白的姐姐玛莎,并经常出入伊丽莎白家。年仅17岁的伊丽莎白一下子就被罗德尼·刘的英武、开朗所吸引。 伊丽莎白为罗德尼生了5个孩子,并有4个孙子。伊丽莎白非常自豪地说,她的家简直就像“联合国”,下一代中既有美国人,也有意大利人、还有菲律宾人。 族徽上的神秘文字 普希金并非正统的斯拉夫人,其曾祖父阿布拉姆·彼得罗维奇·汉尼拔是一位地道的非洲黑人,1697年生于阿比西尼亚(埃塞俄比亚的旧称),是当地的一位王子。还有一种说法,称汉尼拔出生在伊斯兰教主的领地“洛贡”,距离乍得湖不远,是长颈鹿出没的地方。 1703年,汉尼拔被人贩子偷走,几经周折最终被卖到了俄罗斯,最后成了沙皇彼得大帝的随从。 普希金生前一直不忘自己的非洲血统,其家族族徽上刻有神秘文字“Fummo”,多年来一直无人能解。于是,一支考察队前往汉尼拔的出生地,向当地部族长求助。当地人证实,“Fummo”是当地“科托科”部族文字,意为“祖国”。可见,普希金的曾祖父汉尼拔视伊斯兰教主领地“洛贡”为自己的故乡。
|
|
台海网版权与免责声明: ①凡本网注明来源为台海网的所有文字、图片和视频,版权属台海网所有,任何未经本网协议授权的非新闻 性质网站不得转载、链接、转贴或以其他方式复制发表。已经被本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时须注 明来源台海网,违者本网保留依法追究责任的权利。 ②本网未注明来源台海网的文/图等稿件均为转载稿,本网转载出于传递更多信息之目的,并不意味着赞同其 观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的“来源”,并自负 版权等法律责任。如擅自篡改为“来源:台海网”,本网将依法追究责任。如对文章内容有疑议,请及时与我们 联系。 ③ 如本网转载涉及版权等问题,请作者在两周内速来电或来函与台海网联系,谢谢! |
| 热点 | 三天 | 一周 | 一个月 |